La Femme: “Haber estado en países como México y España nos ha permitido escribir y crear las canciones en el lenguaje de la gente”

“Teatro Lúcido” es un monumento a la alegría y a la celebración de la cultura hispana. En Worked Music conversamos con Sacha Got, guitarrista de La Femme para descubrir los secretos detrás de “Teatro Lúcido”. Algo curioso es… “Teatro Lúcido” toma su nombre de un teatro de la Ciudad de México en el que la banda se ha alojado muchas veces durante sus viajes, también dan a entender al lugar como un gran lugar lleno de libertad artística.

Inspirados por los viajes realizados en sus giras, La Femme sigue expandiendo sus variantes en paleta; se han tomado rutas inspiradas por variados ritmos latinos, además de ejecutar todas las canciones en español. Si bien en su anterior álbum ya habíamos escuchado un experimento similar en ‘Le Jardín’ (primera canción grabada en español), esta colección de canciones es la reafirmación de atrevimiento para esta gran jugada.

Acaban de lanzar “Teatro Lúcido”, ¿cómo sienten la recepción del disco? ¿Cómo han percibido en vivo estos nuevos temas?  

No lo sé, creo que, por un lado, la gente realmente lo ha disfrutado un montón y siento que es increíble, algunos incluso están sorprendidos con el hecho de que cantemos en español, por otro lado, algunos están algo decepcionados de que no cantemos en francés, pero, en general, estamos felices con el resultado.

Con una carrera ya consolidada y con variada experimentación en cada disco, ¿qué rescatan de su trabajo durante todos estos años y cómo buscan demostrarlo en cada proyecto?

Uhm, realmente no sabría decirte; en sí, nos gusta explorar y explorar distintos estilos de música a cada rato, por ello en cada álbum intentamos poner cosas nuevas e intentar combinaciones y estilos nuevos, así, de a pocos. Por eso realmente nos encontramos constantemente perfeccionándonos en el proceso de producción…, por ejemplo, en esta última producción tenemos mucho de ello, realmente experimentamos mucho en este álbum, así que eso… Realmente no sabría que decirte.

Tienen un acercamiento de géneros bastante variado en el álbum, ¿cómo es que logran conjugar todos estos ejes musicales? Y, en el aspecto instrumental, ¿se les acomodó tocar estos instrumentos más específicos? 

Teníamos la idea de que en este álbum tenía que ser interpretado en español, pero, además, tenía que sonar y tener un impacto sonoro en ese idioma, por eso, en términos generales, puedes encontrar en este álbum canciones tradicionales del género pasodoble o similares, también algo de reggaeton; pero también aspectos como el ritmo brasilero o incluso el ranchero, algo así, entonces, si observas, hemos realizado una versión de cada canción y género que escuchamos, y esperamos que nuestra audiencia lo disfrute y nos acompañe en ello.

¿Cómo es que deciden hacer un homenaje a toda la cultura hispana con esta mezcla de sonidos? ¿Qué artistas  sirvieron de referencia para este disco?

No hay un toque especial o particular en una determinada cultura, hay de todo un poco, por ejemplo, aspectos folclóricos, música tradicional española (por ejemplo: pasodoble, semana santa, flamenco). Así que tomamos muchos de esos elementos en las canciones […], por otro lado, pasamos mucho tiempo en países como México y España, es más, el hecho de haber estado ahí nos ha permitido escribir y crear las canciones en el lenguaje de la gente, sabes, por el hecho de habernos relacionado muy de cerca con la gente de dichos países, tanto es así que fue muy natural poder iniciar a realizar esas canciones en español.

Por ello, sabes, en base a todo lo que vivimos… realmente nos enamoramos de todo lo artístico: de la música, del folklore, de las vibras de España, de todo en general, sabes…

El título del disco toma referencia a un teatro en México, ¿cómo esto impactó en la conceptualización del álbum? ¿Qué tan importante es México para ustedes?

Ello vino después de que termináramos el álbum, como siempre, estaba buscando un nombre para este álbum y cuando lo encontramos fue demasiado rápido, lo llamamos así (ref.: “Teatro Lúcido”) por un lugar que amamos en México; realmente pasamos gran parte del tiempo ahí como parte de la residencia musical que hicimos, es realmente un gran lugar lleno de libertad artística, sabes, cada vez que vamos ahí tenemos que ir a ese lugar, realmente amamos Ciudad de México también. 

Cada canción parece relatar y transmitir alguna experiencia, ¿fueron basadas en vivencias propias del tour o decidieron apegarse a la imaginación?

Sí, aunque en sí no fue propiamente un tour, sino fue propio de la experiencia personal que viví, como parte de la oportunidad de haber interactuado con diversas personas que hablan español, el permitirnos poder conocer y aprender este idioma (con sus expresiones) y valorar más ese lenguaje… incluso, sabes; no hago referencia al español como lenguaje casual, sabes…, sino el español de los bares y de la vida común en las calles; algo que nunca hubiéramos encontrado en los libros de español que nos enseñaban en la escuela… Muchas expresiones que tienen su propia historia como ‘Sacatela’, ‘No pasa nada’ o […] expresiones que en sí mismas representan una oración en la gente de dichos lugares, y por ello muchas de las canciones provienen de esa gente y su historia, sabes…

Teniendo en cuenta que el álbum tiene una narrativa de inicio a fin ¿Fue complicado ordenar y escoger qué canciones irían en este álbum?

No, porque como concepto queríamos tener una canción en español durante el desarrollo (logramos hasta quince canciones), pero estábamos como: “bueno, podemos poner una canción en el álbum”, en sí, somos muy abiertos a la selección y tratamos de no poner tantas canciones en español, seleccionando solo aquellas que vayan con la narrativa del disco, incluso, sobre ello, no es que haya en sí misma una historia específica como un todo el álbum, por eso en la lista del álbum consideramos poner la primera canción, porque realmente sonaba como una canción que podría abrir el disco y la última porque realmente sonaba como la última. 

A partir de ello quizá pueda valorarse que algunas historias comparten similitud con otras, pero, en sí, no hay una narrativa general, por ende, en el inicio no podríamos decir que no hay una historia específica.

La portada del álbum es muy llamativa a la vista, en el pasado mencionaron que una de sus influencias visuales era Andy Warhol. ¿Para este arte cuál fue su mayor referente? 

Queríamos capturar y observar de fondo todas las energías españolas, también queríamos hacer algo que sea atemporal, algo que no se marchite en el tiempo, la portada no es algo de antes ni después, es algo universal y fuerte; realmente estamos satisfechos con el diseño y amamos lo que está haciendo.  

Sabes, incluso con el álbum queríamos capturar también todas las energías místicas, el sonido cósmico conjunto con actividades tan comunes como escuchar, interpretar a una chica, una guitarra clásica, así que te deja pensando sobre ello.

Si claro, además transmite toda la cultura española y parte de la latinoamericana…, por otro lado, sabiendo que su performance es muy orgánico, sin nada pregrabado y muy energético, ¿cómo describirías su acto en vivo? ¿Cuáles son sus principios? 

En el escenario no tenemos computadoras, en principio, desde el inicio todo lo tocamos en vivo; incluso son canciones simples que provienen de los teclados del piano, es más, en el estudio, cuando grabamos, nuestro principio fundamental es que todo es posible, así que tenemos los suficientes canciones que necesitamos; probamos todos los instrumentos que queremos y hacemos la producción de la forma que más se nos acomode […], podemos ir desde los clásicos en el último álbum con aspectos de orquesta y así, por eso en el estudio no hay un elemento dimensional…

Claro, es como disfrutar de la libertad… 

Así es, disfrutamos de las herramientas que tenemos, sabes, ahora tenemos tantas herramientas desde los aparatos análogos e instrumentos digitales, y hacemos una mezcla interesante de ello, pero en el estudio nunca pensamos si realmente es posible lograrlo, porque realmente lo que hacemos es algo tan natural que solo traemos a la vida estos sonidos, simplemente sucede.

Con este nuevo disco inspirado también en lo latino, ¿les gustaría o planean venir por Latinoamérica?

Sí, por supuesto, estamos en planes para lograr ello.

Esto te puede interesar

Utilizamos cookies para personalizar la experiencia de nuestros lectores.    Más información
Privacidad